尤莉聽(tīng)的迷迷糊糊的,問(wèn):“你相信我?
我之前在警署見(jiàn)了一個(gè)老人,什么塞……塞斯·阿本卡爾?
他就不相信我。
說(shuō)話的語(yǔ)氣簡(jiǎn)首了!
像在嘲笑一個(gè)小丑一樣!
你認(rèn)識(shí)他嗎?”
當(dāng)然。
卡茲心想。
那是個(gè)有名的老人。
塞斯·阿貝諾爾。
經(jīng)過(guò)他確認(rèn)的”魔女“眷屬……但愿他是老了眼花了。
就現(xiàn)在看來(lái),尤莉并沒(méi)有”魔女“的特質(zhì)。
傳說(shuō)中的魔女,嫵媚、狡猾,性情頑劣。
但這也只是“傳說(shuō)中”,現(xiàn)實(shí)的”魔女“又是什么樣子?
卡茲沒(méi)見(jiàn)過(guò)。
<bx