來(lái)到長(zhǎng)街上,蕭何迎面走了過來(lái),"王爺,一切都準(zhǔn)備妥當(dāng)了。"
葉君點(diǎn)點(diǎn)頭,"讓百姓和士兵準(zhǔn)備下,本王一聲令下,馬上把東西送上城池。"
蕭何道:"微臣遵命。"
這時(shí)。
太子在陳念的攙扶下,出現(xiàn)在長(zhǎng)街上,突然劍眉一挑,"老三,什么味道,怎么這么臭。"
葉君淡聲道:"我給敵軍準(zhǔn)備的禮物。"
太子和陳念皆是一臉茫然,異口同聲道:"什么禮物"
葉君嚴(yán)肅道:"夜香和金汁。"
太子:""
陳念:""
葉君見兩人一臉驚愕,"皇兄,郡主,有什么不妥嗎"
太子道:"老三,這樣真的可以會(huì)不會(huì)有點(diǎn)太惡心了"
葉君道:"皇兄有所不知,這夜香和金汁可是能當(dāng)武器用的,用糞便澆在敵軍的梯子上,這樣使得敵軍的梯子不便于攀爬,還會(huì)讓敵軍感到惡心嘔吐,大大減少敵軍戰(zhàn)斗力,減慢他們進(jìn)攻的步伐。其威力絲毫不弱于擂木、滾石,可以說(shuō)是十分有效的防守利器。"
"另外,糞便在進(jìn)攻時(shí)也有用,它可以充當(dāng)毒箭,因?yàn)榧S便本身帶有大量細(xì)菌,將糞便涂抹在箭矢上,射中敵人后就算不死,傷口也極其容易被感染,到時(shí)候連軍醫(yī)也救不了。輕則戰(zhàn)斗力下降,不利于作戰(zhàn);重則軍隊(duì)崩潰,只能班師回朝了。"
太子震驚道:"這么厲害"
葉君點(diǎn)頭,"非常厲害的,所以說(shuō)糞便可是寶物。"
說(shuō)著,他轉(zhuǎn)身向一側(cè)看去,目光落在馬車上,"有了這些糞便,莫說(shuō)城外只有十五萬(wàn)敵軍,就是人數(shù)再多,一樣讓他們有來(lái)無(wú)回。"
"皇兄安心回府去,等著我軍獲勝的消息就行了。"
太子輕輕頷首,心下駭然無(wú)比,沒想到葉君會(huì)想到這樣的辦法。
簡(jiǎn)直超出常人的思維,太不可置信了。
就在這時(shí)。
一名士兵從城池下來(lái),連忙上前,出現(xiàn)在葉君面前,"稟王爺,東蠻大軍出動(dòng)了,城池上滾石流木和箭矢不多了。"
士兵聲音剛剛落下。
兩道震天的轟擊聲響起,城門搖晃不已,背后頂著城門的士兵,險(xiǎn)些倒在地面上。
葉君微瞇眸色,沉聲道:"蕭何,上禮物。"
蕭何轉(zhuǎn)身?yè)]了揮手,城內(nèi)百姓抬著木桶,向城池疾沖上去。
太子連忙道:"老三,這樣會(huì)不會(huì)誤傷到我們的士兵"
葉君搖搖頭,笑道:"不會(huì)的,我先前測(cè)試過風(fēng)速,此刻的風(fēng)速,加上百姓揮灑的力量,順風(fēng)至少可以飄出幾丈遠(yuǎn)。"
"搬,趕緊搬!"
他好像并不覺得氣味很刺鼻,嘴角噙著笑意,疾步向城池上走去。
呂布見葉君歸來(lái),連忙道:"王爺,東蠻大軍傾巢而動(dòng),怕是要鎮(zhèn)守不住了。"
葉君淡聲道:"奉先,東蠻大軍出動(dòng)了,你的任務(wù)已經(jīng)完成了,接下來(lái)就用蕭何帶來(lái)的秘密武器。"
呂布抬手掩鼻,"王爺,這些都是什么,怎么這么臭"
"夜香啊,本王送給敵軍的禮物。"葉君沉聲說(shuō)著,回首向蕭何率領(lǐng)的五百士兵看去,繼續(xù)道:"把所有的大糞全部給本王潑向城外,一滴都不能留下。"
聲音落下。
他來(lái)到城門對(duì)應(yīng)的地方,看著兩名百姓抬著木桶走來(lái),"放在這里。"
兩名百姓領(lǐng)命,把木桶方下,只見葉君抬腿一腳將木桶踢到,從城池上防滾下去。
城下。
敵軍推動(dòng)沖車正在撞擊城門,忽見巨物從上空落下。
砰。
啪。
金汁四濺,惡臭撲鼻。
我特么什么東西
怎么會(huì)這么臭。
不行了,讓我先吐會(huì)兒。
一時(shí)間。
場(chǎng)中突然變得喧鬧起來(lái),而且氣氛有點(diǎn)詭異hh