來上一口,絕對(duì)小命歸西。
在去往西天的路上,越走越遠(yuǎn)。
毒蛇的數(shù)量絕對(duì)達(dá)到了一個(gè)驚人的地步。
不知道多少條。
讓人看的眼花繚亂。
好端端的怎么出來這么多毒蛇?而且看樣子具有攻擊性,目標(biāo)性。
仔細(xì)聆聽,一道蕭聲所有若無,或大或小,旋律婉轉(zhuǎn),曲折古怪。
不用猜了,有人在指揮著它們。
怎么辦?
看老夫的,一刀剁了它們。一人狂妄道。
拎起手中鬼頭刀,朝著蛇群批了下去。
砰砰砰!
所起到的效果微乎其微,殺死百條又怎樣?
不過滄海一粟,海底一沙。
根本起不到顛覆性作用。
盟主,您來了。
盟主,我們撤退?
誰(shuí)有笛子。陳不凡緊急詢問道。
眾人傻眼,這個(gè)時(shí)候要笛子干什么?
咱們是出來打仗殺人的,誰(shuí)帶那玩意啊。
再說大家都是粗鄙漢子,不搞那些文雅東西。
在尚武界,確實(shí)沒多少人注重樂器。
以武為尊的世界,比的是誰(shuí)拳頭硬。
吹拉彈唱的有什么用?
結(jié)果,一時(shí)間無一人拿的出來。
別人能用蕭聲控制毒蛇,陳不凡一樣可以使用笛子驅(qū)趕。
然而巧婦難為無米之炊。
沒有家伙式,再高的技藝也白瞎。
無用武之地。
對(duì)了,大家拿起火把,點(diǎn)燃多個(gè),來驅(qū)趕蛇群。
不僅僅是蛇,大部分的動(dòng)物都怕明火。
野外生存,一般點(diǎn)燃火堆,一是為了取暖,二是為了驅(qū)趕一些毒蛇毒蟲,甚至兇猛野獸。
最重要的是,蛇怕煙。
火把燃起,光芒照射,在上方俯視像是一根根蠟燭,火光鋪滿一片地方。
有了炙熱的明火,毒蛇不再前行。
火把一掃,立即后退。
有效果。
澹臺(tái)皓月走了出來,一雙眼睛盯著火把愣愣出神,不知在想什么。
隨后又看了看遠(yuǎn)處隱隱約約的叢林,陷入了沉思。
盟主,毒蛇要跑了,我們要不要抓一些,明天大家吃蛇肉羹。
別整幺蛾子,那玩意弄不好味挺大,腥氣。陳不凡搖搖頭,把它們趕走即可,同時(shí)提高警惕,晚上值班人數(shù)翻一倍。
有沒有吃過蛇肉的?
咳咳,那玩意好不好吃?
不行了,再說下去要起雞皮疙瘩了。
滲人。
盟主不好,你看看那邊,似乎有大批量的人手沖過來了。
地魔堂好勇。
竟然主動(dòng)攻擊起陳不凡了。
做好戰(zhàn)斗準(zhǔn)備。
是!
所有人不許進(jìn)入?yún)擦?誰(shuí)敢忤逆命令,格殺勿論。陳不凡嚴(yán)令禁止。
進(jìn)入只有死路一條,尤其在這大晚上。
一個(gè)人進(jìn)去就罷了,怕就怕打起來不管不顧,腦子一熱,帶人沖了進(jìn)去,那就完?duì)俨倭恕h