一個(gè)神神叨叨的發(fā)明家。
克雷頓這樣評(píng)價(jià)亞歷山大?伊萊文。
盡管他知道喬治?西弗爾千里迢迢趕來(lái)找這個(gè)人必然有非常重要的原因,但戰(zhàn)爭(zhēng)的按鈕?這種東西怎么可能握在一個(gè)機(jī)械工程師的手里?
他都不會(huì)去想這種可能。
在完成了喬治?西弗爾的遺愿后,克雷頓終于可以開(kāi)始調(diào)查金杰和埃德加的線索。
魏奧底和薩沙不同,這里的人口更密集,原先的治安官體系已經(jīng)得到了替換,皇家警察在此處的每個(gè)區(qū)域都有設(shè)置分局。
新出臺(tái)的《教區(qū)警員法案》允許政府招收臨時(shí)工充當(dāng)警員,同時(shí)有著優(yōu)先招收退伍士兵的規(guī)定。
在街上,拿著榛木棍的警察并不少見(jiàn),他們穿著類似軍隊(duì)制服的藍(lán)杉和黑色的鋼盔,腰間別著克雷頓以前在殖民地服役時(shí)也用過(guò)的警示發(fā)聲器,看起來(lái)也接受過(guò)訓(xùn)練,或許就是退伍士兵,但他們卻對(duì)當(dāng)前的工作顯出生疏的態(tài)度,顯然還不適應(yīng)自己的新身份。
克雷頓嘗試信任這個(gè)機(jī)構(gòu)一回,所以他先去了警局報(bào)案,希望警察能夠幫忙尋找自己的兩個(gè)幫工。
然后他就被告知警局在沒(méi)有受害人的情況下無(wú)法建立檔案。
也就是說(shuō),這里的警察不負(fù)責(zé)找尋失蹤人口。
不過(guò),這里的長(zhǎng)官倒準(zhǔn)許克雷頓和朱利爾斯去監(jiān)獄看看,他告訴他們那里有一些不愿說(shuō)明身份的邪惡罪犯和說(shuō)話像喝醉了的瘋子。
他們?nèi)ケO(jiān)獄走了一圈,但克雷頓并沒(méi)有看到什么真正窮兇極惡的罪犯。
這里只有一大群鼻青臉腫的摩瑞爾人和同樣鼻青臉腫的平原人,據(jù)說(shuō)還是在同一家工廠上班的工人,隸屬不同工會(huì)。因?yàn)樵谛劫Y要求上有不同意見(jiàn)標(biāo)準(zhǔn),工廠老板決定辭退所有平原人,然后他們當(dāng)場(chǎng)就和要價(jià)更低的摩瑞爾人打了起來(lái),兩伙人被趕來(lái)的警察全部送進(jìn)監(jiān)獄。
一直到被關(guān)在監(jiān)獄里,被安排到不同的牢房,他們還在喋喋不休地謾罵著彼此。
克雷頓對(duì)這種事情見(jiàn)得多了,就和仙境一樣,摩瑞爾人不擅長(zhǎng)單打獨(dú)斗,所以總是拉幫結(jié)派,又因?yàn)樗麄兩眢w小,日常生活用品開(kāi)支比平原人少得多,力氣卻不比平原人差,雇三個(gè)摩瑞爾人比雇兩個(gè)平原人都便宜。
這種生來(lái)就有的特質(zhì)讓摩瑞爾人在這個(gè)工業(yè)化時(shí)代如魚得水,他們就是完美的工人。
但金杰和埃德加都不是摩瑞爾人。
克雷頓的幫工需要和人溝通,商議價(jià)格,這都不是摩瑞爾人擅長(zhǎng)的本領(lǐng)。
他抱著試試運(yùn)氣的想法向這些囚犯描述了金杰和埃德加的長(zhǎng)相,沒(méi)想到他們真的認(rèn)識(shí)其中的一位。
“你說(shuō)的人里有一個(gè)應(yīng)該是埃德加,他的確是我們的人?!币粋€(gè)平原人說(shuō)。
對(duì)面摩瑞爾人的牢房里頓時(shí)又叫罵起來(lái):“放屁!埃德加明明是我們的人,他雖然是平原人,但心腸就像摩瑞爾人一樣好,跟你們完全不一樣!”
平原人也不甘示弱,回敬了一番污穢語(yǔ)。
在他們的爭(zhēng)吵中,克雷頓終于整理出了埃德加在兩方中各自扮演的角色。
在平原人這里,埃德加是這些人中一個(gè)叫麥克的人的親戚,曾免費(fèi)幫他們抄寫過(guò)工會(huì)的傳單。
而在摩瑞爾人這里,埃德加曾在他們還在做礦工的時(shí)候提供過(guò)幫助,那些老摩瑞爾人家里的老物件送到他手上,立刻就能拿到足以買一個(gè)新物件的錢,這在本地的其他古玩店是做不到的。
他們都在上個(gè)月接觸過(guò)埃德加,但并不知道埃德加之后又和另一個(gè)人去了北方的伯達(dá)拉比克,自然也不知道他失蹤的消息。
克雷頓帶著朱利爾斯走出監(jiān)獄,繼續(xù)去這個(gè)區(qū)的警局停尸房尋找工人的蹤跡。
停尸房里的尸體倒是各色各樣。有卡在煙囪里窒息的清灰童工、有被馬車撞死的老人、可能是因?yàn)榧膊≡诼分虚g忽然倒下的女人、被生產(chǎn)機(jī)器漏電打死的工人。
但這些都不是克雷頓要找的人。
“還有別的尸體嗎?”他問(wèn)看守停尸房的警官。
警官搖了搖頭,建議他去其他區(qū)的警局認(rèn)人。
克雷頓和朱利爾斯只能繼續(xù)奔走尋找。
在這個(gè)過(guò)程中男巫越來(lái)越焦躁。
他沒(méi)見(jiàn)過(guò)這兩個(gè)人,也不知道他們住在哪里,找不到他們的隨身物品,更沒(méi)有他們身上的零件,因?yàn)槿狈@些儀式材料,他空有占卜的技術(shù)和法力,卻沒(méi)法對(duì)金杰和埃德加做占卜,只能靠?jī)蓷l腿徒勞地跑來(lái)跑去,一直到精疲力盡,他從來(lái)沒(méi)感覺(jué)自己這么沒(méi)用過(guò)。