“新作品?”
“所以,范寧先生是選擇了在這里首演他的新作?用作品替代論證?”
“是一首小品,還是完整的多樂章作品?”賓客們互相交頭接耳,看有沒有知情人士預(yù)先了解過更多信息。
音樂演奏是沙龍的重要元素,新作首演更值得關(guān)注,只要是一首精妙的小品首演,就能讓某場(chǎng)沙龍一段時(shí)間內(nèi)在其他社交場(chǎng)合被頻頻重提,因此人們的興趣被充分調(diào)動(dòng)了起來。
大廳的燈光短暫熄滅,再次亮起時(shí),只剩中央一圈。
四張椅子,四把譜架,組成簡(jiǎn)單的舞臺(tái),三位淑女和一位紳士站在各自的座椅前面。
侍者們已從大廳四周不著痕跡地進(jìn)場(chǎng),點(diǎn)燃各處燭臺(tái),以造成光線的明暗對(duì)比,既不讓舞臺(tái)過于刺眼,又讓賓客們將注意力都放在接下來的演奏上。
“一場(chǎng)沒有提前告知的演出。”燭光映照著一旁侯爵夫人臉龐的笑意,“這是我們的小女主人羅伊?麥克亞當(dāng)小姐,同青年作曲家卡洛恩?范?寧先生一起為諸位策劃的驚喜…”
侯爵夫人逐一做介紹:“除了他們外,另幾位也都是圣萊尼亞大學(xué)音樂學(xué)院的學(xué)生,拉中提琴的這位紳士大家應(yīng)該很熟悉了:亞岱爾家族的盧,另外這兩位美麗的小姑娘則是尼西米勛爵的女兒瓊,以及音樂學(xué)院已故著名作曲家、指揮家安東?科納爾的女兒希蘭…”
四位演奏者的信息,也讓眾賓客開始持續(xù)解讀其含義。
“鐵路大亨家族的盧?亞岱爾先生為之站臺(tái),這已經(jīng)提前預(yù)示了范寧先生的一些藝術(shù)人格魅力…”
“兩位小提琴手,正是用餐時(shí)前排兩位美麗的小姑娘,原來如此…”
“沒想到最高貴耀眼的羅伊小姐親自參與到了這場(chǎng)演奏…”
羅伊平時(shí)在校有一些演出場(chǎng)合,但不管是交響大廳,還是室內(nèi)樂廳,都和聽眾有著“臺(tái)上臺(tái)下”的距離感。
而此時(shí)是真正意義上的“室內(nèi)樂”,這種難得的“親切交談”氛圍,讓坐在旁邊的紳士淑女們,包括很多年輕傾慕者倍感激動(dòng)。
至于赫胥黎和另幾位教授,此時(shí)既感意外,又覺頗為受用。
畢竟這里是博洛尼亞學(xué)派的主場(chǎng),作曲者和演奏者都是學(xué)生身份,這讓他們臉面添光不少。
“所以這是卡洛恩的主動(dòng)提議,還是羅伊的推動(dòng)爭(zhēng)???抑或兩人關(guān)系比我認(rèn)為的更親密?…”赫胥黎副校長(zhǎng)坐于柔軟沙發(fā),品著一口紅酒,暗自揣摩細(xì)節(jié),“今年學(xué)校和城市音樂廳的合作受到藝術(shù)界廣泛關(guān)注,贊譽(yù)和質(zhì)疑皆有,若今晚首演效果良好,又是一輪在主流媒體的造勢(shì)…嗯,話說回來,還是得看曲子的質(zhì)量如何,這應(yīng)該是卡洛恩復(fù)試參賽的室內(nèi)樂作品…”
舞臺(tái)上四人向觀眾行禮后,三人先坐下,第一小提琴希蘭走到一側(cè)鋼琴前,按下校對(duì)音準(zhǔn)用的琴鍵,最后一個(gè)落座。
“d小調(diào)第一號(hào)弦樂四重奏‘死神與少女’,題獻(xiàn)保羅?麥克亞當(dāng)侯爵…說起來,這也是一首標(biāo)題音樂…讓我們把接下來的時(shí)間留給音樂本身?!?
空弦的摩擦聲中,侯爵夫人的引導(dǎo)詞結(jié)束,然后款步走下舞臺(tái)。
范寧一只手搭在沙發(fā)扶邊,換了個(gè)側(cè)靠的舒服姿勢(shì),遙遙看向燈光下的四人。