這一條是他家老爺子千叮嚀萬(wàn)囑咐讓他牢記于心,所以事到臨頭當(dāng)李驍和維什尼亞克都不在的時(shí)候,他就謹(jǐn)遵“法旨”了。
而且之前李驍走之前也告訴過(guò)他,如果有事情看不透不知道該怎么做,那就什么都不做,老老實(shí)實(shí)地窩在自家老巢看管好自己的地盤就好。
對(duì)于沒(méi)有七竅玲瓏心的鮑里斯來(lái)說(shuō),他最大的優(yōu)點(diǎn)就是聽話,既然老頭子和好朋友都這么說(shuō)了,那就照辦好了。當(dāng)然他也有自己的發(fā)揮,我在老巢里他也不是什么都不做,一方面派人給李驍和維什尼亞克送信,另一方面也趕緊的狡兔三窟,偷偷地將一半的人馬都派出去躲到了邊境線那邊。
反正鮑里斯的打算就是一旦看見(jiàn)風(fēng)聲不對(duì)勁就立刻閃人躲避,惹不起他還是躲得起的,如果科爾尼洛夫?qū)④姴豢孔V,那他就帶人趕緊躲出國(guó),先保存實(shí)力,等李驍來(lái)了再說(shuō)!
不得不說(shuō)鮑里斯的做法也算是大智若愚了,既沒(méi)有一位等消息也做了最壞的打算,各方面都兼顧得很好,真的出了事他直接就閃人了,最差也不會(huì)全軍覆沒(méi)。
只不過(guò)帕弗拉就沒(méi)有他這么好的耐心,或者說(shuō)這位小姐還有點(diǎn)兒小天真,真以為這世間的事情就是天道昭昭有理啥都不怕。
但這天道的事情凡人哪里能說(shuō)得準(zhǔn)?更何況天地不仁以萬(wàn)物為芻狗,人道的運(yùn)行從來(lái)是不講道理,或者說(shuō)是不以一個(gè)人或者幾個(gè)人的意志為轉(zhuǎn)移的——有理并不代表就一定能有個(gè)好結(jié)果。
更何況她心優(yōu)家人根本就坐不住,肯定是沒(méi)有那么多耐性的,著急更是人之常情。
“可現(xiàn)在科爾尼洛夫?qū)④娨呀?jīng)來(lái)了,而且您也說(shuō)他正在徹查案子,難道他看不出我們家是冤枉的?可過(guò)去了這么久一點(diǎn)兒動(dòng)靜都沒(méi)有,誣陷我們家的米亞科夫依然逍遙法外,還有那個(gè)米赫耶維奇更是屁事沒(méi)有?反倒是我母親和姐姐卻一直被關(guān)在牢里,哪有這樣的事情!”
鮑里斯嘆了口氣,他也是同情和理解帕弗拉的,但他隱隱約約覺(jué)得事情恐怕沒(méi)有帕弗拉想的那么簡(jiǎn)單。從圣彼得堡到伊茲梅爾,經(jīng)歷了很多事情之后,他隱隱約約能看出,真實(shí)的俄國(guó)完全不是想象中的那個(gè)樣子。
這個(gè)國(guó)家不是皇帝賢明臣子清明,而是一桶漿糊。不存在絕對(duì)意義上的好和壞,整個(gè)國(guó)家就像一桶漿糊,黑的白的都攪和在一起,壞人和好人的界限真的很模糊。
說(shuō)文藝一點(diǎn),就算是好人也是身不由己,不可能像戲文小說(shuō)里寫的那樣明鏡高懸。好人想做事是很不容易的,如果由著性子去做人做事,真心是活不過(guò)三集。甚至是費(fèi)力不討好?。?
所以鮑里斯隱隱約約能猜到一點(diǎn)科爾尼洛夫的想法,案子自然是要辦的,克里莫夫男爵也是要昭雪的,但不是那么簡(jiǎn)單。像米亞科夫和米赫耶維奇這樣的混蛋并不是那么好懲罰的,牽一發(fā)而動(dòng)全身,不謀萬(wàn)世者不足以謀一時(shí),不謀全局者不足以謀一域!快意恩仇什么的從來(lái)都是不存在的!
_l