魏瑪城郊的森林中,喜愛(ài)藝術(shù)和文學(xué)的大公儲(chǔ)卡爾.亞歷山大正在招待自己的好朋友范妮.勒瓦爾德以及李斯特和瓦格納。在白雪皚皚的密林之間,一行數(shù)人策馬徐徐而行,一邊欣賞著雪景一邊談天說(shuō)地。
“我喜歡安徒生先生的《新童話(huà)集》,我喜歡他的童話(huà)……他的故事就像最優(yōu)美的圓舞曲,總能讓我不自覺(jué)地翩翩起舞……”
談起童話(huà)的時(shí)候,尤其是談起安徒生的時(shí)候卡爾.亞歷山大就會(huì)變得興致勃勃,就像一個(gè)剛剛得到新玩具的小孩子,總是想跟小伙伴面前顯擺顯擺。
而他的三個(gè)朋友自然對(duì)此毫不奇怪,他們這位大公儲(chǔ)雖然是個(gè)地地道道的貴族軍人,但卻偏偏對(duì)童話(huà)故事情有獨(dú)鐘,尤其是獨(dú)愛(ài)安徒生的童話(huà)故事,這說(shuō)出去真心是有點(diǎn)奇怪。據(jù)說(shuō)這位大公儲(chǔ)頻繁地跟那個(gè)丹麥小丑通信,聊得非?;馃?。也就是卡爾.亞歷山大暫時(shí)沒(méi)辦法離開(kāi)魏瑪或者德意志境內(nèi),否則他真有可能跑去丹麥跟安徒生一述鐘情。
“我可不像您能抱著童話(huà)故事入眠,也許我十幾歲之前喜歡,但現(xiàn)在也根本沒(méi)這個(gè)心情了,我現(xiàn)在更關(guān)注現(xiàn)實(shí)問(wèn)題,尤其是我們女生的現(xiàn)實(shí)問(wèn)題!”
范妮.勒瓦爾德無(wú)疑是個(gè)女權(quán)主義者,經(jīng)常性的三句話(huà)就不離本行,每每只要她開(kāi)口說(shuō)話(huà)就會(huì)直接拐到這個(gè)話(huà)題,只不過(guò)不管是卡爾.亞歷山大或者是李斯特和瓦格納對(duì)此都不是特別感興趣。但他們又沒(méi)辦法阻止一位好朋友說(shuō)話(huà)的欲望,尤其是當(dāng)這位好朋友還是一位女性的時(shí)候。
用卡爾.亞歷山大的話(huà)說(shuō)那就是“女性總是有特權(quán)的”。
“這場(chǎng)蔓延整個(gè)歐洲的暴亂已經(jīng)極大地影響了女性的生存狀態(tài),越來(lái)越的婦孺流離失所遭受虐待,這種可怕的場(chǎng)景已經(jīng)持續(xù)了一整年,你們知道這意味著什么么?”
卡爾.亞歷山大以及李斯特和瓦格納是面面相覷,倒不是他們真的不食肉糜,而是他們知道這位好朋友接下來(lái)會(huì)說(shuō)些什么,無(wú)非是強(qiáng)調(diào)女性遭到了非人虐待,無(wú)非是女性的生存權(quán)益不忍直視之類(lèi)的話(huà)題。
對(duì)這些包括卡爾.亞歷山大在內(nèi)的所有人都清楚,但是清楚不代表就能解決或者改變,實(shí)際上不管是卡爾.亞歷山大還是李斯特或者瓦格納都沒(méi)有一丁點(diǎn)辦法,真的是愛(ài)莫能助。
果不其然,范妮.勒瓦爾德又是一通長(zhǎng)篇大論,但是聽(tīng)得卡爾.亞歷山大真心想翻白眼,因?yàn)閷?duì)這個(gè)時(shí)代而,她的某些論實(shí)在是太驚世駭俗了,讓婦女也享有選舉和被選舉的的權(quán)力,這得是多瘋狂才能說(shuō)出這樣的話(huà)啊!
卡爾.亞歷山大還是比較傳統(tǒng)的,所以他實(shí)在無(wú)法贊同好朋友的論,但是他又不想讓好朋友難過(guò)或者難堪,只能拋出了另一個(gè)話(huà)題打岔:
“說(shuō)到這場(chǎng)暴亂,親愛(ài)的弗朗茨,你的家鄉(xiāng)情況如何了,我聽(tīng)說(shuō)那邊亂得厲害,您的家人沒(méi)有受到牽連吧?”