伊利亞雖然精神疲倦,不過真正開始工作的時候還是強打起精神兢兢業(yè)業(yè)地完成自己的任務(wù)。每一間營房、每一處軍火庫甚至每一個軍官都是仔細對待,那是一點兒都不馬虎。甚至他還掏出一個筆記本,將所見所聞一一記錄在案,那份仔細專注讓阿列克謝都為之贊嘆。
這就是伊利亞的另外一個特點了,對待工作他絕地是一絲不茍,任何事情都會完成得盡善盡美,哪怕他本身不贊同這項任務(wù),但只要上級有命令他就絕對會不打折扣的執(zhí)行。
應(yīng)該說他是個有操守的好軍人,因為在俄羅斯這樣一絲不茍的人實在太少了。軍隊當(dāng)中哪怕是貴族子弟做事往往也是草草了事,那真是能糊弄就糊弄,能對付就對付,有那認真仔細的功夫還不如留下來飲酒作樂呢!
這就造成了俄國軍隊當(dāng)中充滿了懈怠敷衍的風(fēng)氣,做事不求盡善盡美,上頭的命令根本不當(dāng)一回事,真到了打仗的時候往往就是蠻干一路莽過去。
這樣不注重細節(jié)的作風(fēng)自然讓俄國軍隊很粗獷,不怕死的時候是真不怕死,但戰(zhàn)術(shù)細節(jié)往往就是一塌糊涂,因為根本沒有人愿意摳細節(jié)。
如果伊利亞不是尼古拉一世派來監(jiān)督和檢查他們的特使,阿列克謝是很樂意結(jié)識他的,像他這樣的異類在俄羅斯實在太少了。甚至阿列克謝也很愿意用他這樣的異類,在他看來想要把事情做好,那還就得像伊利亞這樣去摳細節(jié)。
只不過伊利亞這明顯跟他們不是一路人,作為尼古拉一世的特派員,而且一上來就對他們摳細節(jié),這怎么看都像是來搞事情的,而且是來者不善的那種。
對于這樣的人,阿列克謝除了為之惋惜之外,更多也就是警惕了,他可不想被這樣的人咬住小辮子!
至于穆拉維約夫,老頭已經(jīng)驚呆了。因為他明明都已經(jīng)把某人磨得夠慘了,原以為某人應(yīng)該是無精打采,誰能想到某人竟然跟開了掛一樣,這是什么道理?
穆拉維約夫是怎么想都想不通,昨晚他可是折騰得夠厲害了,就是他自己都累得夠嗆,后半夜幾乎也只是迷瞪了一下下,這早上起來腦瓜也是炸裂一般的難受。
可你瞧瞧某人,有受一丁點影響?簡直就跟沒事的人一樣,難道昨晚陪著他一起折騰的另有其人?
穆拉維約夫都懷疑伊利亞有個雙胞胎哥哥或者弟弟了,否則能這么有精力?
只不過老頭也是不信那個邪,他決定今晚繼續(xù)折騰伊利亞,他還就不信某人是鐵打的!
為可憐的伊利亞默哀吧,被穆拉維約夫盯上了不知道是他運氣不好,還是那可憐的老頭運氣差,總之是夠奇葩的。
不過這些阿列克謝并不知道,他只知道這回的兩位特使很不好對付,根本就不像以前的那些,只要出點血就能打發(fā),而現(xiàn)在這兩位究竟是個什么路數(shù)都摸不清好不好!
“有這么嚴重?”
晚上李驍聽了阿列克謝的述說也是有些奇怪,尼古拉一世的特使和欽差他們又不是頭一回招待,就算是那些憋著一肚子壞水的保守派也不是不能打發(fā),怎么這回的就不一樣了呢?