唐·本杰明掛斷比爾的電話,指節(jié)因過(guò)度用力而泛白。他深吸一口氣,快速思索對(duì)策:"把羅斯給的50萬(wàn)以慈善名義捐給兒童基金會(huì),附帶上安娜的受害聲明和轉(zhuǎn)賬記錄。"
"可是艾斯..."比爾擔(dān)憂道。
"讓老邁克去調(diào)查清楚,他有辦法。"唐·本杰明打斷道。
安娜擔(dān)憂地拽住他衣角,玫瑰香味混著緊張的氣息撲面而來(lái):"出什么事了?你臉色好差..."
唐·本杰明低頭看著她泛紅的眼眶,心中涌起一絲愧疚。他掏出加州銀行卡塞進(jìn)她手心:"換個(gè)安全的公寓,沒有密碼。"他捧起她的臉,在額頭上輕輕一吻,"等我處理完這些事。"
洛杉磯某棟寫字樓頂層
落地窗外的城市燈火輝煌,檀香混著雪茄的煙霧在辦公室內(nèi)彌漫。埃里克·布恩議員松開定制西裝的領(lǐng)帶,盯著電腦屏幕上艾斯被帶走的新聞畫面,嘴角勾起一抹得意的笑。
"議員先生,一切都按計(jì)劃進(jìn)行。"他的幕僚推門而入,"羅斯和娜美這兩枚棋子用得恰到好處,現(xiàn)在有人在質(zhì)疑止水集團(tuán)涉黑。"
埃里克轉(zhuǎn)動(dòng)著手中的威士忌酒杯,琥珀色液體在水晶杯中輕輕搖晃:"繼續(xù)暗中施壓,但別暴露我們的痕跡。我要讓唐·本杰明在輿論和經(jīng)濟(jì)的雙重壓力下,主動(dòng)出讓止水集團(tuán)和加州銀行的股份。"他眼中閃過(guò)貪婪的光,"記住,要像溫水煮青蛙一樣,讓他不知不覺落入陷阱。"
幕僚推了推眼鏡:"明白,我們會(huì)通過(guò)第三方繼續(xù)散播謠。"
另一處場(chǎng)景
唐·本杰明坐在車內(nèi),撥通了艾米麗的電話。電話很快被接通,他沉聲道:"艾米麗,你在警局的關(guān)系能不能幫忙打聽下艾斯的情況?他被警探局帶走協(xié)助調(diào)查了。"
電話那頭沉默了片刻,艾米麗的聲音帶著擔(dān)憂和無(wú)奈:"親愛的,我知道情況很嚴(yán)重,我在警局總部的朋友剛剛警告過(guò)我,說(shuō)這背后水很深,讓我不要卷入其中。"
"水很深?"唐·本杰明握緊方向盤,"能具體說(shuō)說(shuō)嗎?"
艾米麗嘆了口氣:"我只知道這次的調(diào)查似乎得到了高層的授意,而且有一股神秘的力量在推動(dòng)著一切。你現(xiàn)在貿(mào)然行動(dòng),只會(huì)讓情況變得更糟。相信我,先按兵不動(dòng),我們?cè)購(gòu)拈L(zhǎng)計(jì)議。"
唐·本杰明眉頭緊鎖,心中的不安更甚:"好,我聽你的。但如果艾斯有任何危險(xiǎn),我絕不會(huì)坐視不管。"
掛斷電話,唐·本杰明望著車窗外川流不息的街道,一場(chǎng)更大的風(fēng)暴似乎正在醞釀。
.b