接下來的幾天,秦壽全身心地投入到協(xié)助蘇文和那位冷面宦官的工作中。他展現(xiàn)出對石渠閣庫藏?zé)o與倫比的熟悉度,無論蘇文需要哪一類的典籍,他總能迅速而準(zhǔn)確地找出,并且還能提供相關(guān)的背景信息或不同版本的差異。
那位冷面宦官,自稱姓韓,話極少,大部分時間只是沉默地翻閱典籍,或者提出一些非常專業(yè)甚至刁鉆的問題,例如某種特殊兵器的合金配比可能記載于哪類工匠手冊,某個前朝宮廷暗道的通風(fēng)設(shè)計遵循何種原理等等。
這些問題,很多已經(jīng)超出了普通文書太監(jiān)的知識范疇。但秦壽憑借這五年來博覽群書(尤其是那些被視為“雜學(xué)”的方技、營造類典籍)積累下的深厚底蘊,竟能應(yīng)對大半。他回答時,語氣謙卑,用詞謹(jǐn)慎,總是強調(diào)“奴才愚見,恐有謬誤”、“似是某卷雜記中提及”,既展示了見識,又毫不居功,將一切歸功于“看得雜”、“記性好”。
韓宦官聽著,臉上依舊沒什么表情,但偶爾微微頷首,或者追問一句細(xì)節(jié),表明他聽進(jìn)去了,并且對秦壽的回答是認(rèn)可的。
在一次需要搬運幾箱特別沉重的、裝有金屬拓片和厚重皮卷的木箱時,秦壽知道,展示“實力”的機會來了。他不能表現(xiàn)得力大無窮,那與他文書太監(jiān)的身份不符,也容易引人懷疑。他需要展現(xiàn)的,是超越普通人的“耐力”和“巧勁”。
他挽起袖子(露出看似并不特別粗壯、但線條流暢的手臂),深吸一口氣,并沒有像普通人那樣莽撞地直接發(fā)力,而是先蹲下身,調(diào)整好重心,雙手穩(wěn)穩(wěn)托住箱底,運用腰腹和腿部的力量,配合著綿長的呼吸,緩緩將木箱抱起,步履沉穩(wěn)地搬到指定地點,放下時輕巧無聲,氣息也只是略微急促,很快便平復(fù)下來。
整個過程中,他刻意將力量控制在大約二流高手初期的水準(zhǔn),展現(xiàn)出了良好的身體素質(zhì)和一定的發(fā)力技巧,但又遠(yuǎn)未達(dá)到驚世駭俗的程度。這正符合一個“身強體壯、略通粗淺吐納”的底層太監(jiān)可能達(dá)到的水平。
韓宦官在一旁冷眼旁觀,當(dāng)看到秦壽搬運重物時那沉穩(wěn)的步伐、合理的發(fā)力以及快速平復(fù)的呼吸時,他眼中閃過一絲極淡的欣賞。蘇文也將這一切看在眼里,嘴角微不可察地向上彎了一下。
數(shù)日后,查閱工作結(jié)束。蘇文和韓宦官準(zhǔn)備離開。臨行前,蘇文將秦壽叫到一旁,不再是之前那種純粹的上下級口吻,語氣中帶上了幾分平和:“秦壽,這次差事,你做得很好。心思縝密,于雜學(xué)一道,見識不凡,更難得的是有把子力氣,根基也算扎實?!?
秦壽連忙躬身:“蘇令丞過獎,奴才只是盡本分?!?