第164章
新加坡,濱海灣金沙會展中心。
這里的冷氣開得像是不要錢一樣。
周致遠緊了緊身上的西裝外套,還是覺得那股子陰冷的風(fēng)順著褲管往上鉆。
他坐在臺下第三排的角落里,手里捏著一瓶還沒有擰開的依云礦泉水,瓶身上凝結(jié)的水珠順著他的指尖滑落,滴在深灰色的地毯上,瞬間洇成了一個不起眼的小深色圓點。
“這也太冷了,這幫新加坡人是不是體質(zhì)跟咱們不一樣?”
旁邊的孫曉峰壓低了聲音,哆哆嗦嗦地吐槽了一句,順便把領(lǐng)帶扯松了點
“或者是為了配合臺上那位爺?shù)摹呃洹嗽O(shè)?”
周致遠沒接話,只是微微側(cè)過頭,目光越過前面那些地中海發(fā)型的后腦勺,死死地釘在舞臺中央那個正被聚光燈籠罩的老人身上。
那是豐田昭。
豐田家族的現(xiàn)任掌門人,全球汽車工業(yè)最有權(quán)勢的男人之一。
六十多歲的年紀(jì),頭發(fā)梳理得一絲不茍,雖然兩鬢斑白,但那股子從骨子里透出來的精氣神,簡直比臺下很多熬夜的年輕人還要旺盛。
他穿著一身剪裁得近乎苛刻的深藍色手工西裝,站在那里,就像是一座不可逾越的大山,壓得整個會場幾千號人都喘不過氣來。
巨大的imax屏幕上,正播放著一段極具未來感的宣傳片。
一輛流線型的銀色轎車——第二代mirai,在沒有任何尾氣排放的情況下,輕盈地穿過森林、穿過城市,最后停在海邊,排氣管里滴落幾滴純凈的水,滋潤了一朵盛開的小花。
畫面唯美得像是個童話。
“諸君?!?
豐田昭開口了,他的聲音并不洪亮,但透著一股不容置疑的威嚴(yán),日語翻譯機里傳出的中文同步聲顯得格外冰冷。
“我們常說,環(huán)保是人類的未來。
但什么才是真正的環(huán)保?”
他緩緩走下講臺,步伐穩(wěn)健,手里拿著一個透明的玻璃杯,里面裝著從mirai排氣管里接來的水。
他當(dāng)著全場三千多名來自東南亞各國的官員、專家和媒體的面,舉起杯子,一飲而盡。
“是水。”
他擦了擦嘴角,露出一抹勝利者的微笑。
“這才是終極的清潔。
沒有鋰礦的開采污染,沒有廢舊電池的處理難題,更沒有……”他停頓了一下,眼神變得銳利如刀,掃視全場,最后似乎有意無意地,在周致遠這個方向停留了半秒。
“……更沒有,把你國家的電力系統(tǒng),逼到崩潰邊緣的風(fēng)險?!?
臺下響起了一片雷鳴般的掌聲。
尤其是那些來自泰國、馬來西亞、印尼的能源部官員,手掌都要拍紅了。
孫曉峰聽得直磨牙,恨不得沖上去搶過話筒:“周總,這老頭子壞得很?。∵@是在指桑罵槐呢!咱們spark在泰國賣得好,那是咱們本事,怎么就成逼崩電網(wǎng)了?”
“別急,聽他把戲唱完?!?
周致遠擰開手里的礦泉水,喝了一口,涼意入喉,腦子反而更清醒了。
豐田昭并不是一個人在戰(zhàn)斗。
就在他喝完那杯“排氣水”之后,大屏幕上的畫面一轉(zhuǎn),一份厚達數(shù)百頁的藍皮書封面彈了出來——《亞洲未來能源白皮書》。
緊接著,幾個頂著“劍橋博士”、“能源專家”頭銜的白人學(xué)者,以及幾位東南亞本地的電力工程師輪番上臺。
他們手里拿著讓人眼花繚亂的數(shù)據(jù)圖表,開始了一場看似科學(xué)、實則充滿惡意的“公開處刑”。
“根據(jù)我們的測算,目前東南亞地區(qū)的電力結(jié)構(gòu)中,超過70%依然依賴煤炭和天然氣。”
一位戴著金絲眼鏡的專家指著ppt上的柱狀圖,語氣嚴(yán)肅得像是剛從葬禮上回來,“這意味著,所謂的電動車,在東南亞根本不是‘新能源車’,而是徹頭徹尾的‘煤電車’!”
“你們在城市里開著電動車,享受著所謂的零排放,但幾百公里外的火力發(fā)電廠卻在因為你們的充電需求,沒日沒夜地燃燒煤炭,排放著比燃油車多三倍的硫化物和粉塵!”
“這叫什么?這叫污染轉(zhuǎn)移!這是偽善!”
專家的話音剛落,臺下便是一陣騷動。
那些官員們交頭接耳,頻頻點頭,顯然是被這套邏輯給說服了。
緊接著,另一位來自泰國電力局的顧問上臺補刀:
“不僅如此,我想提醒在座的各位。曼谷、雅加達這些城市的電網(wǎng),大都是上世紀(jì)八九十年代建設(shè)的。
它們根本無法承受數(shù)以萬計的電動車同時快充帶來的負荷沖擊。
如果不想讓我們的城市在晚高峰陷入黑暗,我們必須慎重考慮電動車的普及速度?!?
“這簡直是……”孫曉峰氣得臉都紅了,“這是把咱們往死里黑??!什么煤電車?燃油車燒油就不污染了?煉油廠不排廢氣了?這典型的雙標(biāo)??!”
“老孫,冷靜點。”
周致遠的手指在-->>膝蓋上輕輕敲擊著,眼神里沒有憤怒,只有一種近乎冷酷的理智,“他們說的,有一半是實話?!?
這章沒有結(jié)束,請點擊下一頁繼續(xù)閱讀!
“???”孫曉峰愣住了。
“東南亞的電網(wǎng)確實爛,這是事實?!?
周致遠淡淡地說道,“火電占比高,也是事實。
豐田昭這招很高明,他沒有攻擊我們的產(chǎn)品,他攻擊的是我們的‘基礎(chǔ)設(shè)施’。