哪怕彼得.巴萊克再不爽舒瓦洛夫也不敢跟烏瓦羅夫?qū)χ桑热焕洗蠖挤愿懒俗屗浜鲜嫱呗宸颍簿透纱喾艡?quán)隨便讓舒瓦洛夫去折騰了。
當(dāng)然啦,該觀察的他還是觀察,該留心的也是仔細(xì)留心,一個是防止被舒瓦洛夫給坑了,另一個也是看看能不能揪住舒瓦洛夫的小辮子以免以后他愈發(fā)地不把自己放在眼里。
現(xiàn)在康斯坦丁大公點(diǎn)明了要找舒瓦洛夫,而且一看就是來者不善的樣子,彼得.巴萊克其實(shí)心中有點(diǎn)竊喜,巴不得康斯坦丁大公教訓(xùn)一下舒瓦洛夫才好。
所以他僅僅是對自己的副官輕描淡寫地吩咐了一句:“將舒瓦洛夫伯爵請過來,就說大公閣下在等他?!?
說完這些,他也不問康斯坦丁大公究竟想做什么了,僅僅是笑瞇瞇地將康斯坦丁大公請進(jìn)了了會客室,然后就開始上茶水點(diǎn)心,一副優(yōu)哉游哉的做派。
彼得.巴萊克這副做派讓康斯坦丁大公暗暗皺眉頭,因?yàn)樗悴欢@貨葫蘆里究竟是賣的什么藥。只要不是傻瓜就能看出來他是來找麻煩的,作為舒瓦洛夫的同黨,你應(yīng)該幫著打掩護(hù)幫著試探來意最不濟(jì)也得表示不滿和抗拒吧。
可彼得.巴萊克倒好,完全是看戲看熱鬧的意思,甚至生怕熱鬧還不夠大一樣。
康斯坦丁大公自然不知道這是因?yàn)楸说?巴萊克和舒瓦洛夫之間很不對付,互相之間經(jīng)常拆臺。他還以為對方是有恃無恐呢!
至于為什么有恃無恐,康斯坦丁大公下意識的就開始腦補(bǔ)了:難道是對方已經(jīng)看穿了他的布置,已經(jīng)把手尾清理干凈了,不怕他揪尾巴?亦或者是他們還有底牌有把握哪怕他對舒瓦洛夫發(fā)難一樣能大獲全勝?
康斯坦丁大公腦子里全是問題,此時(shí)此刻他有點(diǎn)后悔了,覺得自己應(yīng)該聽普羅佐洛夫子爵的建議,多做一點(diǎn)準(zhǔn)備,不應(yīng)該這么沖動的。
這就是康斯坦丁大公性格中的弱點(diǎn)了,急躁外加容易驕傲輕敵,然后就是遇到一點(diǎn)問題就開始疑神疑鬼動搖信念。歷史上但凡他能給力一點(diǎn)能夠有所堅(jiān)持,亞歷山大二世的改革也不會那樣無疾而終。
可惜的是他就是這樣一個人,尤其是現(xiàn)在還年輕,那是更加顯得不堪了。
康斯坦丁大公坐在沙發(fā)上,就感覺沙發(fā)墊里面有釘子扎屁股似的,怎么坐都不舒服,甚至感覺渾身都不得勁,忍耐了片刻他再次向彼得.巴萊克問道:
“舒瓦洛夫伯爵處理什么公務(wù)去了?”
其實(shí)彼得.巴萊克也不知道舒瓦洛夫做什么去了,烏瓦羅夫伯爵的指示還沒來的時(shí)候,對方還有所顧忌對他還禮讓三分??蔀跬吡_夫伯爵的最新指示一到,拿到了尚方寶劍的舒瓦洛夫是徹底地不把他放在眼里了,不管做什么都不會告訴他,甚至經(jīng)常性地還給他指使得團(tuán)團(tuán)轉(zhuǎn)。
不過這些家丑彼得.巴萊克肯定不會告訴康斯坦丁大公,他佯作淡定地回答道:“就是一些公務(wù),因?yàn)閯e斯圖熱夫.留明案子,基輔第三部很多人都受了牽連,導(dǎo)致很多工作都無法正常開展,也只能讓舒瓦洛夫伯爵多操勞一點(diǎn)了?!?